more fairly
- adv.公正地;公平合理地;(用以强调)简直,竟然;一定地;相当地
- fairly的比较级
-
We should more fairly envy them for their luck .
而事实上,我们应该羡慕他们的好运气。
-
They can also do it more fairly .
它们还能做到更加公平。
-
We would like to be able to even out the workload more fairly .
我们希望能够更公平地平均公配工作量。
-
But perhaps if the upside were better understood , the benefits might be more fairly shared .
不过假如人们能更理解好的一面,那也许就能被更公平地享有其中的利润。
-
They urge the government to become aware of inequalities and to distribute wealth more fairly .
他们鼓励政府重视不平等问题,并更公平地分配财富。
-
Possibly in future the wealth of the whole world will be shared more fairly among countries than it is now .
将来整个世界的财富有可能比现在更加公平地在国与国之间分配。
-
The testing result indicates that the fuzzy policy is more fairly , interactive and flexible , and it makes the system more general .
测试结果表明,模糊策略不仅具有更好的公平性、交互性和灵活性,同时还提高了系统的通用性。
-
But given a 5 per cent or so appreciation each year , the renminbi will soon become more fairly valued .
不过,鉴于其每年5%左右的升值步伐,人民币币值将很快变得更为合理。
-
and with the renminbi more fairly valued today it is difficult to see China running big balance of payment surpluses again .
而且,由于人民币的估值现在变得更加合理,我们很难再看到中国的国际收支出现巨额盈余。
-
He characterized China 's move as'a small step on the long road toward playing more fairly in global trade , but only time will tell . '
舒默认为,中国取消出口补贴只是向前迈出了一小步,距离更公平地参与全球贸易还有很长的路要走,未来会怎样,只有时间能给出答案。
-
The calculated results of lateral movement of the improved method are checked more fairly well with field measurements than those of the unimproved ones .
改进后侧向位移计算结果的精度比原方法有很大提高。
-
STUDENT : " A simplified tax code and a that more fairly and correctly taxes the wealth in this country is obviously preferable . "
学生:“在这个国家,简化税法、公平适当地对富人征税比较可取。”
-
Had the news about the torture come out while Moore was making his film , there would have been some more fairly devastating material .
米高摩亚制作本片时,社会上不断传出伊拉克人遭受折磨的新闻,当中涉及颇具毁灭性的资料。
-
Over the past one year since the introduction of Chinese anti-monopoly law , it playing an important role in creating more fairly competition environment and protecting consumers ' right .
我国《反垄断法》实施一年多来,在为企业创造更加公平的竞争环境和保护消费者权益等方面发挥了重要的作用。
-
One of these was how we can help countries manage and transform their natural resource wealth into long-term economic growth that spreads the benefits more fairly among their people .
其中一项是我们怎样才能帮助世界各国管理好自然资源财富,将其转化为长期经济增长,使其收益更公平地惠及其人民。
-
Finally non-linear programming model which has object function as investment yield is established in stock distribution center , so that every retailer stockholder 's yield is balanced more fairly .
最后,建立了股份制配送中心采用以投资收益率为目标函数的非线性规划模型,可以比较公平地平衡了各零售商股东的收益。
-
While no one is predicting the accord will unleash a flood of new investment right away , it will at least force Vietnam to play more fairly with foreign investors .
没有人预计这个协议会使大量新的投资蜂拥而至,但至少会迫使越南和外国投资者进行更加公平的交易。
-
Finally , the specific measures are put forward in the paper from the perspective of pursuing efficiency more fairly . The paper illustrates the relationship between equality of financial investment of higher education and efficiency of higher education .
最后,从趋向公平追求效率的角度提出具体对策。
-
This will enable the financial sector to contribute to economic prosperity , while more fairly sharing the proceeds and making crises on the scale we have witnessed less likely and ultimately less damaging .
这将促使金融业能够为经济繁荣做出贡献,同时更公平地分享收益,降低我们曾目睹的大规模危机发生的可能性,并最终减少其危害性。
-
In an online trust game where players could lower their chances of winning by warning others about cheaters , the threat of being the subject of bad gossip encouraged people to play more fairly .
在一个网上信任游戏中,如果玩家向他人告发作弊者,作弊者获胜的机会就会降低,害怕成为不利流言的主角的威胁鼓励人们更公平地玩游戏。
-
Most importantly of all , Chinas accession to the WTO in November 2001 - which the UK fully supported - marked the opening up of new opportunities for British business and the chance to compete more fairly in a huge market place .
最重要的是,中国在2001年进入WTO---英国全力支持---为英国商业打开了新机遇和在大市场中更公平竞争的机会。
-
RPR is a new data-oriented technique that can be used to transmit data information in optical channel . It can not only keep the reliability of SONET / SDH , but also can allocate the bandwidth more fairly and transmit data more effectively .
RPR是一种可利用光传输通道的面向数据通信的新技术,它不但保留了SONET/SDH的可靠性,而且比传统的SONET/SDH能更有效地分配带宽和传输数据。
-
The same philosophy informs the Cisco and Deloitte programmes , which generate a scatter chart of team performance , rather than a single number , allowing managers to spot outliers and assess how individuals are doing more fairly and accurately .
同样的理念启迪着思科和德勤的项目,这些项目产生有关团队业绩的散点图表,而非单个数字,让经理们发现异常值,并且更为公平、准确地评估个人表现。
-
In recent weeks China 's leaders have been talking up the need to enhance the rule of law.Their aim is to strengthen the Communist Party 's grip on power while at the same time ensuring that justice is served more fairly . This may improve thelives of some .
最近几周,中国各领导人已开始讨论加强法治的必要性。他们旨在强化中共的掌权能力,与此同时确保司法更加公正,这可能会使一些人的生活获得改善。
-
They have been swollen by the 35-hour limit on the work week and the burden of social welfare contributions for programmes such as family subsidies – which would be more fairly funded by the entire population , via sales taxes such as value added tax .
每周35小时工作制、以及家庭补贴等项目的社会福利负担,让我们的国家苦不堪言&更公平的方式应该是,通过增值税等销售税,由整个人口来负担这些开支。
-
This outward mutability indicated , and did not more than fairly express , the various properties of her inner life .
外表上的千变万化说明其实是恰到好处地表现出&她内在生命的多方面的特性。
-
The films characterized the special people more objectively and fairly to represent the truth .
在塑造特殊人物时,力求客观公正,还原其历史本真。
-
If this feels like yet one more piece of fairly routine code , then you 're right & it is !
如果感觉这像是一段相当普通的代码,那就对了,正是如此!
-
So far , adverbs of degrees have been always more significant , fairly complicated and used frequently in adverbs in Chinese .
从古至今,程度副词都是汉语副词中较为重要而又相当复杂、使用频率相当高的一个词类。
-
Therefore , people 's court information management and the application are the development tendency , the people 's court trial and each work information application level is higher , more can realize fairly with the efficiency , more can impel the social progress and the development .
因此,人民法院信息化管理和应用是发展的趋势,人民法院审判和各项工作的信息化应用水平越高,就越能实现公正与效率,越能推动社会进步和发展。